British Humour
True British humour indeed! More interesting was the way he recounted the story. A good example of dry British humour. You can see the complete emotional neutrality while narrating the comic situation.
I found the language and delivery particularly interesting. The language is typical Queen's English (as expected) which is characterized by the way each word is distinctly pronounced to enhance clarity.
For example the Ts are True Ts, where the articulation of T is distinct. Hear him saying the word 'Majesty' or 'next'. Even when a word ends in 't' and the next word also starts with 't', the 't' sound is perfectly articulated in both words. The example here is when he says, 'at times'. Normally in other English accents, the T sound in the first word would have been silent.
Another feature is the 'eh' sound of 'y'. So hear him say 'normally' as 'normalleh' and not 'normallee'. Same with 'nobody'. Also a tendency to add a 'y' sound after 'u'. So hear the sound of 'Queen' or 'Duke'. It is subtle but distinctive, probably not heard anywhere except in Queen's English.
Perhaps the most noticeable aspect is in the delivery, where the lips are never opened too wide. The Queen herself is the best example, but this gentleman represents it perfectly as well. An outcome of this is the 'oo' sound of 'two'. The articulation is right at the front of the mouth, where the lips make a very small opening.
Comments
Post a Comment